Tel: (+34) 619281862
E-Mail: illes@illes.cat
author-media-virtual-book-tours-slider2a
LIBROS-SLIDER
1455628552fb98-cool-book-wallpaper-1

LLEGA AMB LLETRA DE DONA

Teresa Navarro, la coordinadora de Amb lletra de dona, tomó un micrófono para recitar el poema El verso, de la desaparecida escritora María de los Llanos Lozano: “Escribir es una técnica, quizás un estallido,/una marea oculta que ahoga la garganta”. A medida que la lectura avanzaba, dos bailarines representaban el texto, que expresa el impulso que lleva a los autores al escritorio. La presentación del nuevo libro de Edicions Aïllades visibilizó que este ímpetu atrapa a mujeres pitiusas no solo de nacimiento, sino también de espritu. Después de la actuación, la consellera insular de Bienestar Social Carolina Escandell recalcó emocionada... Read More

EL CLUB DE LECTURA SANTA EULÀRIA DES RIU

El círculo de lectores Santa Eulària des Riu cuenta con una larga trayectoria tras de sí. Fundado en noviembre de 2005 por la profesora y autora Iolanda Bonet, el club se entrevista una vez por mes en la Sala de Cultura del ayuntamiento del municipio homónimo. Desde Edicions Aïllades/Ibiza Editions hemos asistido a su última sesión para conocer de primera mano cómo son sus encuentros. Nada más entrar en la habitación de reunión vimos que los miembros del grupo siguen una disposición en corro para que nadie quede excluido ni en posición preferente. Este orden es la primera muestra del... Read More

RESEÑA: MASSA VIDA A LA SANG

Antonia Pozzi (1912-1938) fue una poeta italiana que, a pesar de su juventud y muerte prematura a causa del suicidio, comenzó a escribir muy joven y dejó muchísimos poemas, todos publicados de manera póstuma. Posteriormente a su muerte, se ha intentado hacer una recuperación y revalorización de su obra, de la misma manera en que se ha hecho con otras mujeres escritoras desconocidas, invisibilizadas y ninguneadas durante mucho tiempo. Ahora, Edicions Aïllades publica dentro de su colección AccentObert’ la traducción de Massa vida a la sang, una antología poética que recoge en edición bilingüe italiano-catalán 65 poemas de es poeta... Read More

EDICIONS AÏLLADES, EN LAS FERIAS DE LONDRES Y DE FRANKFURT

Edicions Aïllades estará presente en las Ferias del Libro de Londres y de Frankfurt con dos libros en catalán. El Institut d’Estudis Baleàrics (IEB), organismo dependiente del Govern de les Illes Balears, ha seleccionado los dos títulos. Se trata de Tir de pedra en la fosca y Amb lletra de dona.

LA SEÑORA BALCELLS

El Día Internacional de la Mujer es una oportunidad que los movimientos por la igualdad aprovechan para recordar las desigualdades entre géneros. Por ello, Edicions Aïllades presentará el próximo viernes su libro Amb lletra de dona, en el que colaboran treinta escritoras pitiusas. De momento, nosotros brindaremos esta entrada a alguien que, sin ser escritora, tuvo gran influencia en la literatura en lengua española: nos referimos a Carmen Balcells. Nacida en la provincia de Lleida en 1930, la renombrada agente literaria abrió su despacho propio en la Barcelona de los años 60. Desde allí modernizó el oficio de la literatura... Read More