Tel: (+34) 619281862
E-Mail: illes@illes.cat

Maria Grazia Calandrone (Milano, 1964) lebt in Rom. Dichter, Romanliste, Journalist, Dramatiker, visual artist i Rai Moderatorin, schreibt für “Corriere della Sera”; von 2010 Schwellen Dichter in der internationalen Zeitschrift veröffentlicht Poesie und verbreitet die Poesie des großen Meisters Rai Radio 3; leitet die Reihe von Interviews „Ich melde mich freiwillig“, eine Dokumentation über Einwanderer und die Videobericht von Sarajevo Gastgebern “Reise zu einem unvollendeten Krieg ", beide veröffentlicht von “Corriere TV”. Ich AHK den „Montale-Preis“ der 1993 für Illustrationen. Machen Sie Poesie-Workshops an öffentlichen Schulen, Gefängnisse, DSM, Einwanderer und freiwilligen Dienst an der Schule zu den Kindern liest „Piccoli Maestri“ Bereitstellen.

Poetry Bücher: Der Streu Affe (Crocetti, 2003 - Pasolini Opera Prima Auszeichnungen), Wie durch eine Zaumzeug Verbrennung (Atelier, 2005), Der verantwortliche Ingenieur (Crocetti, 2007), In aller Munde (Crocetti, 2010 - Napoli-Preis), Act des ungeborenen Lebens (LietoColle, 2010), Das klare Leben (Transeuropa, 2011), l'antologia de Neue italienischer Dichter (Einaudi, 2012), fossil Series (Crocetti, 2015 - Auszeichnungen und Marazza Tassoni, rosa Viareggio Auszeichnungen), Die Verschollenen - Geschichten von „Chi l'ha visto?“(Gelbgold Pordenonelegge, 2016 - Auszeichnungen Dessi), Moral gut (Crocetti, 2017, Trivium Auszeichnungen), Fossilien Übersetzungen (Survision, Irland 2018) l'ANTOLOGIA die arabische Daylight (Al-Mutawassit, Damaskus 2019).

Bücher Prosa: Die endlose Melodram, pseudoromanzo mit Vivavox, CD mit Lesungen der Texte selbst (sossella, 2011) Für die einzelne Stimme, Sammlung von dramatischen Monologe, Design und CD mit Fotos von Sonia Bergamasco und EstTrio (ChiPiùNeArt, 2016); Ihre Kollektionen sind Nell'occhio di chi gespeichert (Donzelli, 2014), Todesfälle in Venedig (Korrespondenz Literatur, 2017), Princesa und andere regine- von de Conchita De Gregorio (Giunti, 2018) Die andere Welt, die gleiche Welt, reescritura von Fanciullino de Pascoli (sehen 2018). außerdem, Es hat die introduit tingut Pflege volum de Poesie in de Nobili ich in der Welt ging, mit einer Seele (Solferino 2018). von 2009 Europa hat ein Konzertvideo von Senza inszeniert und bagaglio 2018 Figur,ambmúsica Stefano Savi Scarponi und l'acompanyament Schlagzeug d'Arturo Casu. L'any 2012 Guanya die Auszeichnungen „Haiku in Italien“ Institut für japanische Kultur und l'any 2017 beteiligt sich an der Dokumentarfilm von Donat Baglivo „Die Zukunft unapoesia“, im Rahmen des Projekts „Poems mit Aussicht“ israelische Regisseur Omri Lior und innerhalb projecteinternacional „REFEST – Bilder &Wörter auf Flüchtlingsrouten“, Publika für „Reportage“. Er hat mit den Fernsehprogrammen Rai Letteratura und Cult Book zusammengearbeitet. Erscheint in zahlreichen Anthologien und seine Dichtung wurde in ganzen Sammlungen übersetzt entweder, Anthologien und Zeitschriften in vielen Sprachen und in mehreren Ländern.

Die Übersetzung von Gedichten SÈRIEFÒSSIL (isolierte Ausgaben, 2019) vom Dichter durchgeführt, Essayist und Übersetzer Nora Albert, die erste Übersetzung der katalanische Maria Grazia Calandrone obwohl einige Gedichte des Dichters in der Zeitschrift „Superna“ übersetzt und veröffentlicht worden sind,, sagte der Übersetzer.

ILLES.cat

Literatur Plattform Online