EFRAÍN ESPINOZA STARTET VON MEINEM LAUUT’
El escritor ecuatoriano afincado en Sevilla Ephraim Espinoza presentó el pasado 9 de febrero su libro de poemas ‘Von meiner Laute‚. Esta recopilación fue versionada al catalán por el poeta Bartomeu Ribas desde la publicación original en castellano ‘VON MEINEM LASS‚. Beide Autoren waren zusammen mit dem Herausgeber Ramon Mayol bei der Veranstaltung in der Bibliothek von Can Ventosa anwesend.
Espinoza erklärte, er fühle sich „sehr wohl“, wenn er seine Texte auf Katalanisch sehe, und erkenne Bartomeus „Solidarität mit Bissen“ an. (Ufer)». También agradeció la «cálida acogida» que Ibiza le ofreció durante el tiempo que vivió en la isla y valoró la actividad editorial de Mayol como «la conservación de la memoria de un pueblo».
inzwischen, Ribes explicó que Espinoza solo le había propuesto traducir cinco composiciones, pero que acabó por versionar todo el libro por «las relaciones tan cercanas entre los poemas». in Ergänzung, destacó la labor cultural de la biblioteca y reconoció que la siente como «una prolongación de casa». Mayol destacó la «mezcla cultural del poemario entre el castellano y el catalán y entre Ibiza y Ecuador».
Por útlimo, die Musikprojekt POEMilla interpretó ‘Sol i Lluna’, una versión musical de uno de los poemas de ‘Des del meu llaüt’ y completó su actuación con las canciones ‘Dins la maleta’ y ‘La llum són les ombres’.
La letra de estas dos últimas composiciones están extraidas de los poemarios ‘Shouts Meer‚, de Iolanda Bonet y ‘Priap auf der Insel in Weiß‚, von Bartomeu Ribes; beziehungsweise. Todos estos libros forman parte de la colección Ones de Poesia.
Entre los asistentes a la presentación se encontraban el concejal de cultura del Ayuntamiento de Ibiza, Pep Tur, que pronunció unas palabras al inicio del evento; la directora del Arxiu Històric d’Eivissa y Formentera, Fanny Tur y los autores Reinhard Huaman Mori, Margalida Torres y Toni Roca.
Von Miguel Gonzales
ILLES.cat
Online-Literaturplattform