Tel: (+34) 619281862
E-Mail: illes@illes.cat

INTERVISTA A EFRAÍN ESPINOZA

El poeta ecuatoriano Efraín Espinoza presentará próximamenteDal mio liuto‘, una versión en catalán de Bartomeu Ribes de su poemarioDALLA MIA LIUTO‘. In questa intervista in occasione della pubblicazione del numero 15 collezione Ones de poesia habla de su experiencia con la traducción, il catalano, Ibiza e le sue influenze letterarie.

INTERVISTA A JOSÉ M: Il titolo indica che 'Dal mio liuto’ su Ibiza. Qual è il tuo rapporto con l'isola??

Efraim Espinoza: è magnetico. Vengo da una tradizione di montagna, quindi atterrare qui è stato qualcosa di nuovo. infine, me enamoré de todo lo que había en Ibiza.

La presentación será el 9 IL FALSO GIOCO 20.15 horas en la Biblioteca Municipal d’Eivissa.

P: ¿Cómo empezaste con el catalán?

EE: Cuando llegué, venían hijos de inmigrantes que no lo conocían. Decidimos en una asociación que habíamos comenzado que teníamos que hablarlo. Por eso escolarizamos a 100 il 120 niños para que aprendiesen catalán y se incorporasen mejor al sistema educativo. A partir de ahí, estudié el idioma.

P: ¿La traducción da algo nuevo al poemario?

EE: A lo mejor nos encontramos con un poema nuevo; pero no en el sentimiento, sino en la forma. Como consta en el libro, es la versión catalana de Bartomeu Ribes. Significa que puede haber muchas versiones. Comunque, estoy encantado con la interpretación de Ribes.

P: Estos textos se publicaron hace diez años. ¿Te reconoces en ellos?

EE: Totalmente porque me vuelven las sensaciones de ese momento. No cambiaría lo que ya está porque fue lo que sentía en entonces, pero siempre hay cosas que se ven de otra manera.

P: El poema ‘Vmenciona a Hernández y García Lorca. ¿Cuáles han sido tus influencias literarias?

EE: En Ecuador tenía mucha influencia de Hernández y de Whitman. Hernández es muy directo y comprometido con la cuestión social. Whitman escribía poesía del ego como integridad del ser humano. García Lorca es diferente porque habla de sí mismo y de su gente.

 

Di Miguel González

ILLES.CAT

Piattaforma letteraria online

Scrivi un commento