Tel: (+34) 619281862
E-Mail: illes@illes.cat

INCORPORAZIONI E MODIFICHE NELL'ULTIMA EDIZIONE DEL DIEC2

el año 2007 la Sezione Filologica dell'Istituto di Studi Catalani (CEI) ha pubblicato la seconda edizione del DIEC2, El Diccionari de la lengua catalana de l’IEC. Quest'opera di riferimento normativo sul lessico della lingua catalana è stata sottoposta a numerose revisioni dalla sua pubblicazione.. Desde 2007 finora, El Diccionari de la lengua catalana de l’IEC ha sido objeto de modificaciones. Questi sono stati applicati alla versione online del dizionario.

Negli ultimi tre anni le revisioni sono state semestrali.. L'ultimo risale a questo mese di maggio e ha causato l'incorporazione di 18 palabras al diccionario, oltre 138 modificaciones en las entradas léxicas.

Incorporaciones en el DIEC2

En esta revisión se han incorporado varias palabras en el DIEC2, algunas de ellas de uso muy habitual entre los hablantes de la lengua catalana. Se trata de los vocablos birra, coocurrència, edatisme, edatista, hacker y pudícia.

También se han incorporado doce neologismos correspondientes a gentilicios derivados de comarcas de distintos territorios de habla catalana. Son los siguientes: aneuenc, anoienc, franjolí, garrafenc, lluçanès, maresmenc, montsianenc, noguerenc, pitiús, saforenc, segrianenc y terraltenc.

D'altra parte, se han incluido también locuciones de uso común como a l’avançada, de carn i os, clau de contacte, a contracorrent, llicència d’armes, lluny de, anar massa lluny, de lluny, moll de l’os, de prop il a resguard de.

Modificaciones de vocablos ya existentes en el DIEC2

En cuanto a las modificaciones de palabras que ya aparecían en el diccionario, también hay varios vocablos afectados. Estas modificaciones incluyen cualquier tipo de añadido, cambio o supresión que afecte a la información del artículo del diccionario. Estamos hablando de la categoría gramatical, los ejemplos de las entradas, la información morfológica de las palabras, las definiciones, etc.

Algunos vocablos que han sufrido cambios son las palabras busca y carpeta, que han incluido una nueva definición, manteniendo la acepción que ya se reflejaba en la anterior versión del diccionario. En la misma línea, también se ha modificado el verbo enquistar-se para incluir una nueva definición más metafórica.

Es destacable el caso del adjetivo fatal, pues se ha añadido la acepción de “muy mal”, recogiendo y validando así el uso adverbial del término.

Puedes consultar la lista de todas las modificaciones del DIEC2 en la página web del Institut d’Estudis Catalans.

 

Di Maite Vallejo

 

ILLES.CAT

Piattaforma letteraria online

 

#Melqart

#MelqartMedia

Scrivi un commento