WINNERS OF THE XL GREEN HORSE AWARDS
One more year the delivery of the Cavall Verd Awards has been made. It is a literary contest called by the Association of Writers in the Catalan Language. The delivery ceremony took place in Alcúdia this weekend, in the context of the celebration and tribute to the poet Maria Verger i Ventayol.
Categorias de los Premios Cavall Verd
Los premios, that this year celebrate their fortieth anniversary, consist of two different categories: poetry and poetic translation in catalan.
El Premio Rafel Jaume a la mejor obra poética ha sido para la poetisa Rosa Font Massot y su poemario Temps el·líptic. No es la única obra de esta profesora de lengua y literatura catalana, pues cuenta con otros títulos publicados como La llum primera O Esquerda. Además del género poético, Font también cultiva la novela.
El Premio Josep M. Llompart a la mejor traducción poética ha ido a parar a Eloi Creus, traductor de I desitjo i cremo, obra de la poeta clásica Safo de Lesbos. Creus, filólogo clásico, cuenta en su trayectoria profesional con otras traducciones de textos griegos clásicos. La traducción de I desitjo i cremo destaca por la inclusión de fragmentos de los poemas de Safo de Lesbos que nunca se habían traducido al catalán.
Entrega de los Premios Cavall Verd
La entrega de estos premios ha tenido lugar en Alcúdia este fin de semana en el contexto de dos días de actividades literarias y culturales. Entre ellas destacan un recital, una ruta cultura y una mesa redonda.
On the other hand, este año se ha homenajeado a la poeta Maria Verger i Ventayol, originaria de Alcúdia, que cultivó el género de la poesía durante los años 20 y 30. Además de su faceta como poetisa, Verger i Ventayol también cultuvó la narración. Vinculada inevitablemente a la literatura, ejerció durante un tiempo como bibliotecaria en la localidad catalana de Terrassa.
By Maite Vallejo
ILLES.CAT
Online literary platform